samedi 19 mai 2012

Suis-je parfaite ????


Ben non, je suis imparfaite c’est certain.... Nous le sommes tous. Parfois je relis une note et  je vois des fautes honteuses et je retourne les corriger illico.
Je ne suis pas infaillible loin delà, et je pense avoir quelques leçons à recevoir en matière d’expression écrite. 

Outre son côté Bling-bling, son mépris pour le peuple qu’il gouvernait, son salaire honteux, enfin toutes les raisonspour lesquelles on l’a viré, j’en avais une tout à fait personnelle. Je détestais avoir pour président, un homme incapable de faire une phrase négative correcte, grammaticalement parlant. Il semble que cet homme, avocat, président, ait zappé la leçon de CE1 sur l’adverbe « ne ».  Ca m’a horripilée durant cinq ans. Ouf ! Bon débarras.

Sauf que...

Qui a écrit le premier discours de Hollande en tant que président ? Qui ?! Bon sang, en plus de prendre la pluie, le tonnerre, et ses pieds dans le tapis, il nous fait une ENORME faute de français, lors d’une allocution qui parle d'école et d’enseignement. Alors merde quoi, faites gaffe les mecs, relisez-vous bordel !

« …Un lieu où est respecté les principes même de la vie commune… »

Alors je t’explique monsieur le discoureur de notre nouveau président, soit il avait un gros gros trac (très possible) et il a trébuché sur « le principe », et c’est un peu con, soit, y’a une faute d’accord, parce que dés le CE1, on t’apprend à poser cette question basique : Qu’est est respecté ? Et toi, tu vois que ce sont « les principes » qui sont respectés et pas le lieu. Donc le verbe doit s’accorder. Alors il faut dire un lieu ou SONT respectés les principes…

Je viens de ré-écouter le discours pour le plaisir parce que je le trouve très émouvant, mais aussi pour être certaine de ne pas avoir mal entendu. A la deuxième écoute, ça écorche encore mon oreille. Je m’étonne de n’en avoir entendu parler nulle part. Il semblerait que nous soyons tant habitués à entendre parler l’autre comme un charretier, que nous ne remarquions même pas cette faute grossière.

Bon, je le reconnais je suis la chieuse professionnelle du français qui parle français. Je sais que mes collègues, mes amis, mes enfants, sont horripilés par mon ton « institutrice » quand je les reprends, à la moindre expression tordue, accord imparfait, liaison mal t’a propos. Ils m’attendent d’ailleurs au tournant et je n’ai droit à aucun lapsus. D’ailleurs la lutine semble pendre le même chemin. Même si elle a du travail pour parfaire son expression écrite et surtout son orthographe.

Régulièrement, on vient déposer sur mon bureau des notes écrites, des textes d’interventions dans des colloques, des projets de rapports, pour que je les corrige.

La gazelle, elle m’appelle parfois au téléphone, et m’utilise comme son dictionnaire. L’autre jour elle était avec des collègues et voulait savoir comment j’écrivais « obnubilé », car elle ne le trouvait pas dans le dictionnaire. En même temps, elle cherchait « omnibulé »…. 

Il y a ainsi quelques mots qui sans encombre, franchissent les conversations alors qu’ils sont écorchés vifs. La cardamone pour de la cardamome, la rénumération au lieu de la rémunération, l’icône au masculin alors que c’est un mot féminin, mais l’informatique a fini par lui change son genre on se demande pourquoi ?????  Pitié pour eux.

Une pensée pour la poule lobotomisée, qui parlait de génycologue, d’infractus, de futur horoscope (pour Futuroscope), et qui payait les pois casés (pour les pots cassés), j’en passe et des meilleurs…. Je le lui pardonne car elle avait peu fréquenté les livres et les enseignants. 

Je pardonne moins aux personnes diplômées, voire surdiplômées, leurs écarts de langage. Quant aux enseignants, ceux de mes enfants, je ne tolère aucune faute de leur part. 


Je n’ai plus intêret à laisser passer une seule faute d’orthographe maintenant…







Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire